POEMA FRATERNAL
Hermanos :
Cuando vayan mal las cosas
como a veces suelen ir;
cuando ofrezca tu camino
sólo cuestas que subir;
Cuando tengas poco haber
pero mucho que pagar;
y precises sonreir
aún teniendo que llorar;
Cuando el dolor te agobie
y no puedas ya sufrir...
Descansar, acaso debes,
¡Pero nunca desistir!
Tras las sombras de la duda,
ya plateadas, ya sombrías,
puede bien surgir el triunfo,
no el fracaso que temías.
Y no es dable a tu ignorancia
figurarte cuan cercano
puede estar el bien que anhelas
y que juzgas tan lejano.
Lucha, pués, pòr más que tengas
en la brega que sufrir
cuando esté peor todo, H:.
¡Mas debemos insistir!.
Poema Fraternal - Bro:. Rudyard Kipling
Moderadores: Mannaz, joaquimvillalta, danielriveros, Yuguito, ixvilla
-
- Maestro Masón
- Mensajes: 213
- Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:06 pm
- Ubicación: Uruguay
- Agustín Álvarez
- Maestro Masón
- Mensajes: 90
- Registrado: Mié Ago 15, 2007 5:30 pm
- Obediencia: G:.O:.F:.R:.A:.
- Ubicación: MENDOZA, ARGENTINA
- Contactar:
-
- M.·.M.·. Moderador
- Mensajes: 678
- Registrado: Lun Abr 30, 2007 12:23 am
- Ubicación: Orizaba, Veracruz, México
- Contactar:
MUY BUEN POEMA, MI H:. TE FELICITO Y TE EXHORTO A QUE SIGAS EL CONSEJO DE AGUSTÍN Y BUSQUES LA VERSIÓN EN INGLÉS.
"Se ha visto a personas morir por haber pisado el agua y el fuego; jamás se ha visto morir a nadie por haber pisado el Camino de la Virtud".
Proverbio Taoísta
Fraternal y sempicordialmente:
Vuestro H:.
Héctor Ortega C.
Proverbio Taoísta
Fraternal y sempicordialmente:
Vuestro H:.
Héctor Ortega C.
SALUDOS AMIGOS:
QUISIERA SABER SI TIENE, ALGUNO LA RESEÑA DE ALGUN COMPENDIO DE POEMAS DE ESTE AUTOR, LA VERDAD HE INVESTIGADO ALGO ACERCA DE EL Y ME HA ENCANTADO,HE ESTADO VIENDO ALGUNAS RECOPILACIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL PERO COMPARANDOLA CON LOS TEXTOS EN INGLES CAMBIAN MUCHO LA INTENCION DE LOS VERSOS,Y ME GUSTARIA OBSEQUIARLE A MI HIJO UNA BUENA TRADUCCION
ABRAZOS
QUISIERA SABER SI TIENE, ALGUNO LA RESEÑA DE ALGUN COMPENDIO DE POEMAS DE ESTE AUTOR, LA VERDAD HE INVESTIGADO ALGO ACERCA DE EL Y ME HA ENCANTADO,HE ESTADO VIENDO ALGUNAS RECOPILACIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL PERO COMPARANDOLA CON LOS TEXTOS EN INGLES CAMBIAN MUCHO LA INTENCION DE LOS VERSOS,Y ME GUSTARIA OBSEQUIARLE A MI HIJO UNA BUENA TRADUCCION
ABRAZOS
ARCANGEL
AYUDAME A COMPRENDER LO QUE TE DIGO Y TE LO EXPLICARE MEJOR..
AYUDAME A COMPRENDER LO QUE TE DIGO Y TE LO EXPLICARE MEJOR..