Poema Fraternal - Bro:. Rudyard Kipling

Música, Poesía, Literatura, Cine, Pintura, etc...

Moderadores: Mannaz, joaquimvillalta, danielriveros, Yuguito, ixvilla

Responder
Hiram Faber
Maestro Masón
Mensajes: 213
Registrado: Jue Jul 19, 2007 11:06 pm
Ubicación: Uruguay

Poema Fraternal - Bro:. Rudyard Kipling

Mensaje por Hiram Faber »

POEMA FRATERNAL

Hermanos :

Cuando vayan mal las cosas

como a veces suelen ir;

cuando ofrezca tu camino

sólo cuestas que subir;

Cuando tengas poco haber

pero mucho que pagar;

y precises sonreir

aún teniendo que llorar;

Cuando el dolor te agobie

y no puedas ya sufrir...

Descansar, acaso debes,

¡Pero nunca desistir!

Tras las sombras de la duda,

ya plateadas, ya sombrías,

puede bien surgir el triunfo,

no el fracaso que temías.

Y no es dable a tu ignorancia

figurarte cuan cercano

puede estar el bien que anhelas

y que juzgas tan lejano.

Lucha, pués, pòr más que tengas

en la brega que sufrir

cuando esté peor todo, H:.

¡Mas debemos insistir!.
Avatar de Usuario
Agustín Álvarez
Maestro Masón
Mensajes: 90
Registrado: Mié Ago 15, 2007 5:30 pm
Obediencia: G:.O:.F:.R:.A:.
Ubicación: MENDOZA, ARGENTINA
Contactar:

Mensaje por Agustín Álvarez »

Muy bonito pero no encuentro la versión original en inglés
la podés subir al foro
Aug.·. y Resp.·. Logia #1 Agustín Álvarez
Gran Oriente Federal de la Repúlica Argentina
Obi-Wan
M.·.M.·. Moderador
Mensajes: 678
Registrado: Lun Abr 30, 2007 12:23 am
Ubicación: Orizaba, Veracruz, México
Contactar:

Mensaje por Obi-Wan »

MUY BUEN POEMA, MI H:. TE FELICITO Y TE EXHORTO A QUE SIGAS EL CONSEJO DE AGUSTÍN Y BUSQUES LA VERSIÓN EN INGLÉS.
"Se ha visto a personas morir por haber pisado el agua y el fuego; jamás se ha visto morir a nadie por haber pisado el Camino de la Virtud".
Proverbio Taoísta


Fraternal y sempicordialmente:
Vuestro H:.
Héctor Ortega C.
Avatar de Usuario
arcangel
Habitual del Foro
Mensajes: 48
Registrado: Dom Jul 22, 2007 1:45 am
Ubicación: COLOMBIA

Mensaje por arcangel »

SALUDOS AMIGOS:

QUISIERA SABER SI TIENE, ALGUNO LA RESEÑA DE ALGUN COMPENDIO DE POEMAS DE ESTE AUTOR, LA VERDAD HE INVESTIGADO ALGO ACERCA DE EL Y ME HA ENCANTADO,HE ESTADO VIENDO ALGUNAS RECOPILACIONES TRADUCIDAS AL ESPAÑOL PERO COMPARANDOLA CON LOS TEXTOS EN INGLES CAMBIAN MUCHO LA INTENCION DE LOS VERSOS,Y ME GUSTARIA OBSEQUIARLE A MI HIJO UNA BUENA TRADUCCION

ABRAZOS
ARCANGEL

AYUDAME A COMPRENDER LO QUE TE DIGO Y TE LO EXPLICARE MEJOR..
Responder

Volver a “Arte Masónico y Artistas Masones”