Publicado: Mié Feb 13, 2008 12:00 pm
A continuación, sigo escribiendo las enseñanzas de mi querido amigo y M.·.M.·. Metatrón (con su venia, por supuesto):
Yaiza.
Saludos!!El nombre de María es común a varias mujeres de los Evangelios. La madre de Jesús se llama María, igual que María de Bethania, la hermana de Lázaro (que, realmente es la propia María Magdalena), y la propia mujer llamada "la Magdalena" por los primeros cristianos. Otra María mencionada varias veces es la "madre de Santiago", pero como el nombre del hermano de Jesús es Santiago (Tiago), pordría ser una referencia a la madre de ambos.
Este nombre de mujer procede de la raiz que significa "mar" o "mar salado", reconocido como el vientre de toda vida en el planeta. En los Evangelios canónicos, el nombre de María figura escrito de varias maneras :"María", "mariam" y "Myriam". La primera vez que estudié el texto griego de los Evangelios para afrontar el problema, pensé que quizá se trataba de un error ortográfico por manos de copistas negligentes que habían olvidado la "m" final del nombre hebreo de Myriam común a estas mujeres. Pero aplicando la gematría, se descubre que ambas variantes son muy significativas y, por tal motivo, parece que las dos formas de escribirlo se utilizaban concretamente para expresar la prominencia de las mujeres llamadas María en la comunidad del Nuevo testamento.
La suma de las letras de Myriam es 192, y ese número representa el paradigma de cuatro, es decir, 3x4 (elevado al cubo). Esto es importante porque, como hemos visto, cuatro es el número de la Tierra, como lo reflejan expresiones como "los cuatro vientos ", y 444 se identifica con "carne y sangre", todos los seres vivos de la tierra, pero en particular los seres humanos. Expresiones comunes como "los cuatro elementos" y las "cuatro direcciones" reflejan igualmente el concepto del cuadro relacionado con la materia física y la "Madre Tierra". En varios idiomas, el nombre de María va asociado a las palabras "madre" , "materia" y "material", todas ellas derivadas de la raiz sánscrita "mutr" (latín: mater, matron, ; griego matrix). En latín, "maritare" es "casarse" y de él hay derivados en lenguas romances y hasta en el inglés "marry".
Yaiza.